Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

a biting wit

  • 1 mordant

    mordant, e [mɔʀdɑ̃, ɑ̃t]
    adjective
       a. ( = caustique) scathing
       b. [froid] biting
    * * *

    1.
    mordante mɔʀdɑ̃, ɑ̃t adjectif
    1) [ironie, ton] caustic; [personne] scathing
    2) [froid] biting

    2.
    nom masculin
    1) ( causticité) sarcasm
    2) (colloq) (énergie de personne, d'équipe) zip (colloq)
    * * *
    mɔʀdɑ̃, ɑ̃t mordant, -e
    1. adj
    1) (humour) scathing, cutting
    2) (froid) biting
    2. nm
    (dynamisme, fougue) bite, punch
    * * *
    A adj
    1 ( caustique) [ironie, critique, ton] caustic, scathing; [personne] scathing; être mordant to be scathing (à l'égard de qn/qch about sb/sth); avoir l'esprit mordant to have a biting wit;
    2 ( saisissant) [froid] biting.
    B nm
    1 ( causticité) sarcasm; le mordant de leurs remarques/critiques the sarcastic ou caustic tone of their remarks/criticisms; avec mordant sarcastically;
    2 (énergie de personne, d'équipe) zip; retrouver de son mordant to get some of one's zip back;
    3 Chimie, Tech mordant;
    4 Mus mordent.
    ( féminin mordante) [mɔrdɑ̃, ɑ̃t] adjectif
    1. [caustique] biting, caustic, scathing
    2. [froid] biting, bitter
    ————————
    nom masculin
    1. [dynamisme - d'une personne] drive, spirit, punch ; [ - d'un style, d'une publicité] punch, bite
    2. [d'une lame, d'une lime] bite
    3. [en gravure, teinture, dorure] mordant

    Dictionnaire Français-Anglais > mordant

  • 2 dicācitās

        dicācitās ātis, f    [dicax], biting wit, raillery.
    * * *
    mordant or caustic raillery; biting wit

    Latin-English dictionary > dicācitās

  • 3 sal

    sal, sălis ( neutr. collat. form of the nom. sălĕ, Enn. ap. Gell. 2, 26, or Ann. v. 378 Vahl.; Varr. ap. Non. 223, 17; also, in the regular form sometimes neutr. in sing., v. infra, I.; but plur. always sales, m.; cf. Neue, Formenl. 1, 697 sq.; dat. plur.: infusis salis, Fabian. ap. Charis. p. 82 P.), m. [root sal-, to stream, flow; cf. hals; perh. also found in insula, salix].
    I.
    Lit., salt.
    a.
    Sing.
    (α).
    Masc.: ex sale, qui apud Carthaginienses fit, Cato ap. Prisc. p. 659 P.:

    salem candidum sic facito,

    id. R. R. 88; Varr. R. R. 1, 7, 8; Col. 6, 17, 7; 8, 6 Schneid. N. cr.; 12, 6, 2; 12, 21, 2 al.; Plin. 31, 7, 39, § 73; Plaut. Merc. 1, 2, 95; id. Curc. 4, 4, 6; id. Pers. 3, 3, 25; Sall. Fragm. ap. Charis. p. 82 P., and ap. Prisc. p. 644 ib.; Hor. S. 1, 5, 46 et saep.—Prov.:

    salem cum pane edit,

    Plin. 31, 8, 41, § 89.—
    (β).
    Neutr.: nunc vides in conviviis ita poni et sal et mel, Varr. ap. Charis. p. 82 P.; so, aliud, Fabian. ib. p. 82 P.;

    tritum,

    Veg. 2, 24, 4 al.; v. also infra, II.—
    (γ).
    Doubtful gen.:

    multos modios salis,

    Cic. Lael. 19, 67:

    (caseum) parco sale reponunt,

    Verg. G. 3, 403; Caes. B. C. 2, 37:

    salis vendendi arbitrium,

    Liv. 29, 6; 45, 29; Hor. S. 1, 3, 14; 2, 2, 17; 2, 4, 74; Col. 7, 8, 5; Cels. 2, 24; Plin. 31, 7, 42, § 91.—
    b.
    Plur.:

    quin aspergi solent sales: melior fossilis quam marinus,

    Varr. R. R. 2, 11, 6; Col. 7, 4, 8; 8, 6, 1; Pall. 9, 2 Mai; id. Nov. 19; Fabian. ap. Charis. p. 82 P.; Ov. M. 15, 286.—
    B.
    Meton.
    1.
    Poet., the salt water, brine, sea.
    a.
    Sing., Enn. 1. 1.:

    supra rorem salis edita pars est remorum,

    Lucr. 4, 438:

    et sale tabentes artus in litore ponunt,

    Verg. A. 1, 173; 1, 35; 3, 385; 5, 848; 5, 866; 6, 697; 10, 214; Ov. P. 1, 1, 70; Val. Fl. 4, 722.—
    b.
    Plur.:

    sales amari,

    Ov. M. 15, 286:

    aequorei,

    Luc. 10, 257.—
    2.
    A speck on precious stones shaped like a grain of salt.Sing.:

    sal,

    Plin. 37, 6, 22, § 83; 37, 8, 37, § 117; 37, 2, 10, § 28.— Plur.:

    sales,

    Plin. 37, 2, 8, § 22.—
    II.
    Trop.
    A.
    Intellectual acuteness, good sense, shrewdness, cunning, wit, facetiousness, sarcasm, a witticism, witty saying (class. in sing. and plur.;

    syn.: lepos, facetiae, festivitas): (sal) adeo necessarium elementum est, ut transierit intellectus ad voluptates animi quoque. Nam ita sales appellantur, omnisque vitae lepos et summa hilaritas laborumque requies non alio magis vocabulo constat,

    Plin. 31, 7, 41, § 88.
    a.
    Sing.:

    qui habet salem, quod in te est,

    Ter. Eun. 3, 1, 10; cf.:

    nulla venustas, Nulla in tam magno est corpore mica salis,

    Cat. 86, 4:

    Caesar inusitatum nostris oratoribus leporem quendam et salem est consecutus,

    Cic. de Or. 2, 23, 98; cf. id. N. D. 2, 29, 74:

    sale vero et facetiis Caesar vicit omnis,

    id. Off. 1, 37, 133:

    (litterae) tum humanitatis sparsae sale,

    id. Att. 1, 13, 1:

    qui (versus) dum denique habent salem ac leporem,

    Cat. 16, 7:

    P. Scipio omnes sale facetiisque superabat,

    Cic. Brut. 34, 128; cf.:

    argutiae facetissimi salis,

    Plin. 35, 10, 37, § 117:

    salis satis est, sannionum parum, Cic Fam. 9, 16, 10: in quo mihi videtur specimen fuisse humanitatis, salis, suavitatis, leporis,

    id. Tusc. 5, 19, 55:

    (Lucilius) sale multo Urbem defricuit,

    Hor. S. 1, 10, 3; cf.

    of the same: acerbitas et abundantia salis,

    Quint. 10, 1, 94:

    hic delectatur iambis, Ille Bioneïs sermonibus et sale nigro,

    i. e. biting wit, sarcasm, Hor. Ep. 2, 2, 60; Cat. 13, 5:

    qui plurimum in scribendo et salis haberet et fellis nec candoris minus,

    Plin. Ep. 3, 21, 1. —
    (β).
    Neutr. (ante-class.): quicquid loquitur, sal merum est, Afran. ap. Prisc. p. 659 P.; so, (puella) Charitôn mia, tota merum sal, Lucr. 4, 1162.—
    b.
    Plur.:

    Romani veteres atque urbani sales,

    Cic. Fam. 9, 15, 2:

    vestri proavi Plautinos Laudavere sales,

    Hor. A. P. 271; Sen. Vit. Beat. 27, 2:

    periculosi sales,

    id. Tranq. 1, 4:

    libaboque tuos, scite Menandre, sales,

    Prop. 3 (4), 21, 28:

    huic generi orationis aspergentur etiam sales, qui in dicendo minimum quantum valent: quorum duo genera sunt, unum facetiarum, alterum dicacitatis,

    Cic. Or. 26, 87; cf. Quint. 6, 3, 15; 10, 1, 117:

    (Ciceronem) in salibus aliquando frigidum,

    id. 12, 10, 12:

    a salibus suffusis felle refugi,

    Ov. Tr. 2, 565:

    protervi sales,

    Stat. S. 1, 6, 6:

    salibus vehemens intra pomoeria natis,

    Juv. 9, 11.—
    * B.
    (Borrowed from the use of salt as a relish.) Good taste, elegance:

    tectum antiquitus constitutum plus salis quam sumptūs habebat,

    Nep. Att. 13, 2.—
    C.
    Sharpness, pungency, stimulus, incentive:

    quae (sc. calor, sanguis) aviditatem naturali sale augent,

    Plin. 10, 72, 93, § 198.

    Lewis & Short latin dictionary > sal

  • 4 жалящее остроумие

    General subject: biting wit

    Универсальный русско-английский словарь > жалящее остроумие

  • 5 féroce

    féroce [feʀɔs]
    adjective
    fierce ; [répression, critique] savage ; [appétit] ravenous
    * * *
    feʀɔs
    1) ( cruel) [animal] ferocious; [rire, répression] savage; [personne, air] fierce
    2) ( acharné) [bataille] fierce
    3) ( violent) [appétit] voracious; [envie, désir] violent
    * * *
    feʀɔs adj
    1) (bête) ferocious, fierce
    2) fig (personne, concurrence, répression) fierce, ferocious
    * * *
    féroce adj
    1 ( cruel) [animal] ferocious; [rire, humour, portrait, joie, répression, réquisitoire] savage; [personne, air] fierce;
    2 ( acharné) [bataille, concurrence] fierce;
    3 ( violent) [appétit] voracious; [envie, désir] violent; ⇒ bête.
    [ferɔs] adjectif
    1. [brutal - tyran, soldat] cruel, bloodthirsty
    2. [acerbe - humour, examinateur] cruel, harsh, ferocious
    3. [qui tue - animal, bête] ferocious
    4. [extrême - appétit] voracious

    Dictionnaire Français-Anglais > féroce

  • 6 dicacitas

    dĭcācĭtas, ātis, f. [id.], biting wit, raillery, banter (for syn. cf.: sal, facetiae, cavillatio, lepos, urbanitas): dicacitas sine dubio a dicendo, quod est omni generi commune, ducta est;

    proprie tamen significat sermonem cum risu aliquos incessentem,

    Quint. 6, 3, 21; cf. Cic. de Or. 2, 54, 218; 2, 60, 244; id. Or. 26; Quint. 6, 3, 29 al.

    Lewis & Short latin dictionary > dicacitas

  • 7 забележка

    (към текст и пр.) note
    забележка в полето на страница a marginal note
    2. (устна) remark, observation
    злобна/заядлива забележка a biting/censorious remark
    правя забележка make/offer/pass a remark, let fall a remark
    3. (упрек) reproof, reprimand, rebuke, censure
    правя някому забележка reprove s.o., tell s.o. off, ( на събрание) call s.o. to order
    4. (за поведение на ученик) reprimand, order-/conduct-remark
    * * *
    забелѐжка,
    ж., -и 1. ( към закон) rider; ( към текст и пр.) note; \забележкаа в полето на страница a marginal note;
    2. ( устна) remark, observation; духовита \забележкаа sally (of wit); злобна/заядлива \забележкаа biting/censorious remark, quip; правя \забележкаа make/offer/pass a remark, let fall a remark;
    3. ( упрек) reproof, reprimand, rebuke, censure; постоянни \забележкаи nagging; правя някому \забележкаа reprove s.o., tell s.o. off, (на събрание) call s.o. to order;
    4. (за поведение на ученик) reprimand, order-/conduct-remark.
    * * *
    comment; reference (в книга); reflection: a biting забележка - злобна забележка; score
    * * *
    1. (за поведение на ученик) reprimand, order-/conduct- remark 2. (към закон) rider 3. (към текст и пр.) note 4. (упрек) reproof, reprimand, rebuke, censure 5. (устна) remark, observation 6. ЗАБЕЛЕЖКА в полето на страница a marginal note 7. духовита ЗАБЕЛЕЖКА sally (of wit) 8. злобна/заядлива ЗАБЕЛЕЖКА a biting/censorious remark 9. постоянни забележки nagging 10. правя ЗАБЕЛЕЖКА make/offer/pass a remark, let fall a remark 11. правя някому ЗАБЕЛЕЖКА reprove s.o., tell s.o. off, (нa събрание) call s.o. to order

    Български-английски речник > забележка

  • 8 mordace

    fig biting, mordant
    * * *
    mordace agg.
    1 (non com.) (che morde) snapping: cane mordace, snapping dog
    2 (fig.) biting, cutting, pungent, mordant: critica mordace, biting criticism; discorso mordace, pungent speech; parole mordaci, cutting words; satira mordace, biting (o mordant) satire; è un critico mordace, he is a biting (o pungent) critic; ha uno spirito mordace, he has a pungent wit
    s.f. (mecc.) vice cap.
    * * *
    [mor'datʃe]
    aggettivo [ironia, critica, tono] biting, caustic, mordacious; [ umorismo] biting, keen, sharp; [ persona] caustic, sharp-tongued
    * * *
    mordace
    /mor'dat∫e/
    [ironia, critica, tono] biting, caustic, mordacious; [ umorismo] biting, keen, sharp; [ persona] caustic, sharp-tongued.

    Dizionario Italiano-Inglese > mordace

  • 9 sāl

        sāl salis    [1 SAL-], salt water, brine, the sea: sale tabentes artūs, V.: aequorei unda salis, O.: Hypanis salibus vitiatur amaris, O.— Salt: praebere ligna salemque, H.: multos modios salis: aquae et salis copia, Cs.: sale invecto uti, L.— Fig., intellectual acuteness, good sense, shrewdness, cunning, wit, facetiousness, sarcasm: habere salem, T.: aliquid salis a mimā uxore trahere: sale vicit omnīs: salis satis est, sannionum parum: (Lucilius) sale multo Urbem defricuit, H.: delectatur sale nigro, i. e. biting sarcasm, H.— Plur, witticisms, jests, smart sayings, sarcasms: Romani veteres atque urbani sales: Plautinos laudare sales, H.: salibus vehemens intra pomoeria natis, Iu.— Good taste, elegance: tectum plus salis quam sumptūs habebat, N.
    * * *
    I II
    salt; wit

    Latin-English dictionary > sāl

  • 10 колкий

    1. trenchant
    2. prickly; biting; pungent

    колкая реплика; остроумное замечаниеa pinch of pungent wit

    3. pointed
    4. sharp

    тонкое колкий, язвительныйsharp nose

    5. tart
    Синонимический ряд:
    1. колючий (прил.) колючий; колющий
    2. язвительный (прил.) едкий; ехидный; желчный; саркастический; ядовитый; язвительный

    Русско-английский большой базовый словарь > колкий

См. также в других словарях:

  • wit — [[t]wɪ̱t[/t]] wits 1) N UNCOUNT Wit is the ability to use words or ideas in an amusing, clever, and imaginative way. Boulding was known for his biting wit... They love her practical attitude to life, her zest and wit. 2) N COUNT If you describe… …   English dictionary

  • biting — adj. 1 stinging; intensely cold (a biting wind). 2 sharp; effective (biting wit; biting sarcasm). Derivatives: bitingly adv …   Useful english dictionary

  • biting — adjective Date: 14th century having the power to bite < a biting wind >; especially able to grip and impress deeply < a biting wit > • bitingly adverb …   New Collegiate Dictionary

  • wit — [ wıt ] noun * 1. ) singular or uncount the ability to use words in a clever way to make people laugh: He is a man of great wit, sensitivity, and passion. a dry/biting/acerbic/caustic wit (=the tendency to say clever and slightly cruel things):… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • biting — ► ADJECTIVE 1) (of a wind or the air) painfully cold. 2) (of wit or criticism) harsh or cruel. DERIVATIVES bitingly adverb …   English terms dictionary

  • wit — noun 1 clever use of words ADJECTIVE ▪ great ▪ quick, ready ▪ acerbic, barbed, biting, caustic, dry …   Collocations dictionary

  • biting — [[t]ba͟ɪtɪŋ[/t]] 1) ADJ GRADED: usu ADJ n Biting wind or cold is extremely cold. ...a raw, biting northerly wind... Antarctic air brought biting cold to southern Chile on Thursday. Syn: piercing 2) ADJ GRADED: usu ADJ n Biting criticism or wit is …   English dictionary

  • wit */ — UK [wɪt] / US noun Word forms wit : singular wit plural wits 1) [singular/uncountable] the ability to use words in a clever way to make people laugh He is a man of great wit, sensitivity, and passion. a dry/biting/acerbic/caustic wit (= the… …   English dictionary

  • biting — adj. Biting is used with these nouns: ↑chill, ↑cold, ↑insect, ↑sarcasm, ↑satire, ↑tone, ↑wind, ↑wit …   Collocations dictionary

  • biting — adjective 1》 (of wind or cold) painfully cold. 2》 (of wit or criticism) harsh or cruel. Derivatives bitingly adverb …   English new terms dictionary

  • James Abbott McNeill Whistler — Infobox Artist bgcolour = tan name = James Abbott McNeill Whistler imagesize = 200px caption = Self portrait (1872), Detroit Institute of Arts birthname = birthdate = birth date|mf=yes|1834|7|14 location = Lowell, Massachusetts deathdate = death… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»